大马华人都不知道的娘惹文化,今天就揭开他们的神秘面纱~

关注大马资讯,第一时间为您带来马来西亚最新的新闻动态、最有趣的生活琐事,我是小编古灵精怪的马里奥,在这里有生活,有朋友,有故事,马来西亚的活地图哦

去年有两部娘惹题材的影视剧热播,让不少人认识到娘惹这个独特的群体,也揭开了他们文化的神秘面纱~

娘惹在现实社会中 又是怎样的一种存在呢

今天,小编就带大家去认识更加真实又朴素的大马娘惹!

什么是娘惹?

明朝初期,郑和下西洋,在经过马六甲时,有一部分随行的华人男性留在当地。

这些人定居后与当地的土著妇女(如马来人、米南加保人、武吉斯人或爪哇人等)通婚,他们的 男性后代称作 峇峇 (Baba) 女性后代被称为 娘惹 (Nyonya)

后来随着移民到南洋的华人男性不断增多,他们与当地土著的通婚繁衍现象也不断增加,最终“峇峇娘惹”(BabaNyonya)

的族群便开始日夜壮大, 散居在 马六甲海峡 沿岸附近(如马六甲、槟城、新加坡、普吉岛或东印度群岛)。当时,有人称他们为

土生华人 (Peranakan) 或者  海峡华人

综上所述, 马六甲可说是娘惹的发源地,而且 娘惹是中国文化和当地土著文化的大融合。以大马为例, 娘惹的方言 --- 峇峇语其实就是由 中国南方方言(广东话 / 福建话)以及马来话混搭而成的,因此他们在说马来话的时候,总是混入不少广东或福建的语汇。

  例如:他们将用来盛放食物的瓷器叫作“Kamcheng”,而“Kamcheng”其实是福建语汇,意指感情永固紧密。不过,峇峇语 在大马已经很少人在使用了,一般 只有老一辈的娘惹在用。现在的娘惹 主要是以英语或马来语来沟通,而 汉语一般就不太好。这也许是因为早年他们 经历过大马英殖民时期,所以 语言和生活习惯已被西化~除了语言外,大马娘惹 在饮食和手艺上也传承了 中国文化和其他国家民族文化的影响

在饮食文化上,他们 秉持着 中国 男主外,女主内 的传统思想。娘惹在出嫁前一般足不出户,在家与女性长辈学习传统厨艺,加上不少经典美食都出自娘惹之手,故也被称为  娘惹菜  啦~ 

  由于 马六甲海峡当年是国际贸易港埠汇集多个国家民族文化,因此娘惹可以 利用来自印度、 马来、中国和西洋的调味配料,来烹调各族美食,久而久之形成了独特的“娘惹菜”。

花椒

八角

肉桂

香茅斑兰叶孜然茴香

例如:腌制肉类的调料,不仅有 中国传统的 花椒、八角、肉桂,又有 马来人的香茅斑兰叶,还有 印度的孜然茴香

因此,“娘惹菜“一般都 结合了甜酸、 辛香、微辣等多种风味,而且口味浓重

其中,大马著名的 叻沙( Laksa )就是最好的例子

它有着 马来人喜欢椰奶和辣味,也有 华人喜欢的鸡油鸡汤,常用 柠檬香草、辣椒、 虾酱和椰子汁作为配料,所以 吃起来会有酸酸辣辣的感觉

而且它也是 大马国民美食之一哟!!!



內容未完結點擊第2頁繼續瀏覽

用戶評論